Travel assistance is available for victims of violence who need to escape an unsafe situation or get access to services outside their community. Call Victim Services at 867-667-8500 or visit yukon.ca/gbv-travel to find out more.
Travel assistance is available for victims of violence who need to escape an unsafe situation or get access to services outside their community. Call Victim Services at 867-667-8500 or visit yukon.ca/gbv-travel to find out more.
Si vous êtes en danger immédiat ou craignez pour votre sécurité, composez le 911.
Vous serez peut-être plus en sûreté si vous courez à l’extérieur où d’autres personnes peuvent vous voir et vous entendre.
Essayez d’atteindre un téléphone.
Il n’est pas nécessaire que votre vie soit en danger immédiat pour demander de l’aide ou du secours.
Si vous ou l’agresseur avez récemment obtenu la citoyenneté canadienne, faire appel à la police ne signifie pas :
ou
L’agresseur peut toutefois essayer d’utiliser cette menace pour vous empêcher d’appeler.
Ne partez pas sans les enfants. Certaines personnes ont dit avoir eu de la difficulté à obtenir la garde des enfants après avoir laissé le foyer familial pour échapper à une situation de violence conjugale.
Les documents suivants doivent être gardés en lieu sûr (ex., chez un ami, un membre de la famille ou un avocat, ou dans un coffret bancaire). Faites-en des photocopies et rangez-les dans un endroit sécuritaire, loin des originaux.
Mettez dans votre portefeuille toutes les cartes dont vous vous servez souvent. Gardez votre sac à main et votre portefeuille dans un endroit facilement accessible. Assurez-vous que les articles suivants s’y trouvent :
Gardez les articles suivants dans un endroit auquel vous pouvez avoir accès rapidement au cas où il vous faudrait partir à hâte :
Ne partez pas sans les enfants. Certaines personnes ont dit avoir eu de la difficulté à obtenir la garde des enfants après avoir laissé le foyer familial pour échapper à une situation de violence conjugale.
Communiquez avec les Services aux victimes pour en savoir plus sur la sécurité des enfants.
Lorsque vous ouvrez un compte de banque à votre nom, demandez :
Épargnez et mettez de côté autant d’argent que possible.
Chaque situation est particulière, prenez le temps de réfléchir aux choses suivantes :
Pour en savoir plus sur la préparation d’un plan de sécurité :
Pensez aux endroits où vous pourriez vous rendre avec vos enfants pour être en sécurité :
Dans la majorité des cas, la durée de séjour permise est de 30 jours.
Tout ce que vous direz aux employés restera confidentiel. Ils sont toutefois tenus de rapporter aux Services à la famille et à l’enfance tout cas où ils ont des motifs de croire qu’un enfant subit des mauvais traitements ou est victime de négligence.
Les Services aux victimes peuvent vous aider à obtenir une ordonnance d’intervention d’urgence ou une ordonnance d’aide à une victime pour faire expulser l’agresseur du foyer familial.
Demandez une aide financière d’urgence pour faire des réparations d’urgence au domicile, par exemple :
Faites une demande de subvention pour frais de garde d’enfants. Il existe certaines dispositions pour les situations d’urgence.
Demandez à votre fournisseur de service de téléphonie cellulaire de vous attribuer un nouveau numéro. Pour un ligne terrestre, adressez votre demande à Northwestel (1-888-423-2333).
Demandez à Postes Canada de réacheminer votre courrier à votre nouvelle adresse.
Renouvelez ou faites remplacer votre carte d’assurance-santé.
Appelez l’Agence du revenu du Canada, au 1-800-387-1193, pour demander un changement d’état civil 90 jours après votre séparation.
Vous pouvez le faire par téléphone ou vous présenter à votre succursale.
Changez les mots de passe de tous vos comptes en ligne, c’est-à-dire ceux :
Choisissez un mot de passe que l’agresseur ne pourra pas deviner.
Imprimez ou sauvegardez tous messages de menaces ou de harcèlement reçus :
Ils peuvent servir de preuves de violence conjugale.
De cette façon, votre harceleur ne pourra pas savoir quels sites vous avez consultés.
Il se peut que votre agresseur se rende compte :
ou
Les enfants n’ont pas le pouvoir de mettre fin à la violence. Ils tentent souvent de le faire en distrayant l’agresseur ou en s’immisçant dans la dispute. Il est important de leur faire comprendre que la meilleure chose qu’ils puissent faire est de se protéger.
Voici quelques points qui peuvent vous aider à dresser un plan de sécurité avec vos enfants :
Enseignez aux enfants ce qu’ils devront dire quand ils appelleront au service d’urgence.
Par exemple, un téléphoniste dira : « police, pompiers, ambulance ». L’enfant dit :
Si l’enfant raccroche, les policiers pourraient rappeler, ce qui pourrait s’avérer dangereux pour vous ou les enfants.
Convenez d’un endroit sûr en dehors de la maison où rejoindre les enfants une fois que la situation sera sécuritaire pour vous et pour eux. Ainsi, vous pourrez facilement vous retrouver. Vous devez leur indiquer la route la plus sûre pour s’y rendre.
Pour en savoir plus sur la préparation de plans de sécurité, consultez la page de l’organisme Ending Violence Association of BC (en anglais).
Si vous voulez obtenir la garde des enfants, il faut demander une ordonnance de garde sans tarder.
Les organismes ou services suivants pourraient vous aider en en savoir plus sur le sujet :
Vous pouvez demander au Bureau des passeports d’inscrire le nom des enfants sur une liste de sécurité, de sorte qu’on vous appelle si l’autre parent tente d’obtenir un passeport pour eux. Communiquez sans frais avec le Bureau des passeports au 1-800-567-6868.
Il faudra fournir :
Le Bureau des passeports garantit la sécurité pendant 90 jours, après quoi il faudra présenter une nouvelle demande.
Si vos enfants ont plus d’une nationalité, communiquez avec l’ambassade ou le consulat du pays étranger pour demander qu’on refuse de délivrer des passeports à vos enfants. Numéros de téléphone des consulats ou ambassades.
Si vous pensez que vos activités (en ligne et hors ligne) sont surveillées, elles le sont probablement
Les personnes violentes sont souvent contrôlantes et veulent surveiller tous les faits et gestes de leurs victimes. Si c’est ce que vous vivez, il est important de réfléchir à la façon dont votre agresseur surveille vos activités en ligne.
Voici quelques conseils pour faire des recherches en ligne, en toute sécurité.
Les appareils électroniques peuvent stocker beaucoup d’informations privées sur vos activités en ligne, par exemple :
Faites preuve de prudence dans votre utilisation de ces appareils, limitez-vous à une utilisation qui ne risque pas de déclencher la colère de votre agresseur (ex., consulter la météo) o.
Lorsque vous faites des recherches sur l’aide disponible, utilisez des appareils sûrs (ex. les ordinateurs de la bibliothèque).
Notamment :
Votre agresseur a peut-être accès, ou a déjà eu accès, à vos comptes en ligne. Si tel est le cas, utilisez un appareil sûr pour modifier vos noms d’utilisateur et mots de passe.
Vous pouvez créer une nouvelle adresse courriel, inconnue de votre agresseur, et y associer tous vos comptes en ligne.
Idéalement, il devrait être plus difficile de vous associer à votre nouvelle adresse courriel. Évitez d’utiliser votre propre nom ou un pseudonyme sous lequel on vous connaît.
Si vous pensez être surveillée, il peut être dangereux :
ou
Il serait préférable de continuer à utiliser les mêmes appareils et comptes pour des activités qui ne sont pas susceptibles de déclencher la colère de votre agresseur. Réservez l’utilisation d’appareils sécurisés (comme les ordinateurs de la bibliothèque) pour vous créer de nouveaux comptes qui vous permettront de :
Ces modes de communication laissent une empreinte numérique détaillée. Votreagresseur pourra non seulement de savoir que vous étiez en contact avec l’extérieur, mais aussi d’avoir les détails des vos communications.
Les renseignements qui précèdent proviennent du site du National Network to End Domestic Violence
Vous pouvez nous téléphoner ou passer à un de nos bureaux (sans rendez-vous), du lundi au vendredi, de 8 h à 16 h 30.
Courriel : victim.services@yukon.ca
Adresse physique : 212, Main Street, bureau 210, 2e niveau
Téléphone : 867-667-8500
Sans frais : 1-800-661-0408, poste 8500
Adresse physique : 813B, 3e Avenue
Téléphone : 867-993-5831
Adresse physique : 820 Adela Trail
Téléphone : 867-536-2541